by Mike Meno - Gazette.net
A partnership between a 19-year-old immigrant from Eritrea and an
employee at the Takoma Park Maryland Library could soon provide people
learning English with a tool to improve their reading, writing and
conversation.
Abreham Tsefaye moved to Montgomery County two years ago from the
African nation Eritrea, where he had taken English classes since he was
7 years old, and was able to speak English better than his parents and
four siblings, he said.
When he enrolled at Montgomery Blair High School, where he is now a
senior, Tsefaye was told that as part of the state’s student service
learning program, he had to complete 40 hours of nonprofit community
service work to graduate. But in order to support his family, Tsefaye
had committed his weekends to working part-time, and he didn’t know how
he’d find time to complete the graduation requirement.
Phil Shapiro, a public services librarian and self-proclaimed ‘‘public
geek” at the Takoma Park Maryland Library, provided the answer.
Shapiro had met Tsefaye’s younger brother, Henos Tsefaye, an
eighth-grader, at the library and one night went to the family’s home
in Takoma Park to install a donated iMac computer. When he met Abreham
Tsefaye and heard about his dilemma, Shapiro decided to help.
‘‘Abreham had this need,” Shapiro said. ‘‘I didn’t want to just have him do something where he’s not going to learn.”
Tsefaye said he needed to find a way to do his service learning hours
from home, adding that he was interested in doing something that could
help immigrants learn English.
‘‘English language is hard,” Tsefaye said. ‘‘It’s a challenge.”
Shapiro had already been interested in creating a free multimedia Web
site, and proposed the idea of them taking an audio file of someone
reading a book in English, chopping it into short segments, and then
pairing the audio with the English text that would appear on screen.
Tsefaye checked with his teachers, and learned the project would work
for his student service hours. The only question was what book to use.
‘‘When I was in fifth grade, I read the history of Helen Keller,” Tsefaye said. ‘‘She’s blind, she can’t hear.”
Shapiro discovered, too, that Keller’s autobiography was in the public
domain, meaning they could use a reading of her book without copyright
infringement.
Using the site librovox.org, where volunteers record themselves reading
entire books, they found a file of Helen Keller’s autobiography read by
Maria Uther, a volunteer from the United Kingdom.
Over several months, working mostly from home and late at night,
Tsefaye took the large audio file and used free software called
Audacity to turn it into 232 one-minute files, which would then be
matched up with the English text using another free program called
Powerbullet.
The idea, Tsefaye said, is for people to read along while listening to the audio, and replay it as much as they need.
‘‘They are listening and reading,” he said. ‘‘That’s helpful for people learning to speak English.”
So far, Tsefaye has completed 40 hours of work on the project, but says
he plans to do 75 in an attempt to qualify for a scholarship at
Montgomery College next year.
When the project is completed, the two hope to have more than five
hours of English translation that can be distributed online, on CDs or
on flash drives. And the best part, Shapiro says, is not only that
they’ve done the whole project using free software, but that the
product itself will be free.
‘‘I’m hoping this will be the first of many projects where high school
students perform community service by creating usable educational
multimedia resources for free distribution on the Web,” he said.
See more
The results of Abreham Tsefaye and Phil Shapiro’s project can be viewed at helenkellerbio.blogspot.com.